2007-04-18

Neige tardive, neige opportune

Une rue de Gatineau, le 16 avril 2007

On dit parfois que le printemps ne dure qu'un seul jour au Québec. C'est possible, puisque nous sommes le 18 avril, sous un soleil d'été, et que la photo montrée ici date... d'avant-hier.

瑞雪 ruìxuě neige opportune
雪花 xuěhuā flocon de neige
昭雪 zhāoxuě réhabiliter
雪茄 xuějiā cigare
雪铁龙 Xuětiělóng Citroën

En chinois, la neige est parfois opportune, le flocon est une fleur de neige, la personne réhabilitée redevient clair comme neige. Le caractère neige sert aussi à écrire les mots cigare et Citroën. Il s'agit d'une transcription purement phonétique, mais qui n'est pourtant pas laissée au hasard. Les trois caractères qui forment le mot Citroën pourraient aussi se lire : neige-acier-dragon. Ça, c'est de la bagnole!

Aucun commentaire: